.: فرهنگ ایران :.

تغییر به حالت دسکتاپ

دیدار دکتر صالحی امیری با قائم مقام وزیر فرهنگ ترکیه در آنکارا

به نقل از ایرنا، دکتر سید رضا صالحی امیری در رأس هیئتی برای گفت و گو در خصوص همکاری‌های فرهنگی، علمی و مبادله اطلاعات در زمینه اسناد و دست نوشته‌های تاریخی و همکاری کتابخانه‌ای و آرشیو بین ایران و ترکیه روز یکشنبه وارد آنکارا شده است.

در این دیدار که حسن صفرخانی رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آنکارا نیز حضور داشت، قائم مقام وزیر فرهنگ و گردشگری ترکیه ضمن استقبال از سفر هیئت ایرانی به ترکیه، گفت: ایران و ترکیه ارزش‌های فرهنگی مشترکی دارند، که خمیرمایه جامعه شناسی فرهنگی دو ملت و دو دولت را تشکیل می‌دهند و این موضوع ایجاب می‌کند که دیپلماسی فرهنگی دو کشور بسیار فشرده و گسترده باشد.

حسین یایمان با اشاره به حضور فعال دانشجویان ایرانی در دانشگاه‌های ترکیه بر لزوم تبادل بیشتر دانشجو و استاد بین دانشگاه‌های دو کشور تاکید کرد.

وی گفت: روابط ایران و ترکیه در چنان نقطه‌ای قرار دارد که باید عمق آن را به خوبی درک کرد. برای مردم ترکیه، مردم ایران کشور دوست و برادر است.

قائم مقام وزارت فرهنگ ترکیه با اشاره به اینکه منطقه از دوران گذار بسیار حساسی عبور می‌کند، گفت: قدرت‌های بزرگ دوباره طرح سایکس پیکو را مطرح کرده‌اند و خواسته می‌شود که مرزها دوباره ترسیم شود. اگر ترکیه و ایران مشترک حرکت کند، به یقین تاریخ به شکل دیگری نوشته خواهد شد. اما اگر هر دو راه‌های متفاوتی را طی کنند، احتمال می‌رود که شاهد رویدادهای غم انگیز بیشتری شویم.

وی تصریح کرد: روشن است که برخی مراکز قدرت می‌خواهند خاورمیانه را سوی هرج و مرج و جنگ نامتقارن بکشند. در چنین شرایطی مواضع ایران و ترکیه بسیار مهم است و ما باید در هر سطحی روابط را توسعه دهیم که در رأس آن روابط فرهنگی و عرفانی است.

صالحی امیری نیز با تاکید بر اینکه خارج از عرف دیپلماتیک، ما حوزه فرهنگی را حوزه پایدار می دانیم و آماده گسترش همکاری‌های همه جانبه فرهنگی با ترکیه می‌باشیم. نکته‌ای که خیلی مهم است متاسفانه در فضای فعلی کمتر به حوزه فرهنگی پرداخته‌ایم.

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی گفت: در سه دهه‌ای که بنده در حوزه مطالعات منطقه‌ای و قومی مشغول تهیه تز بودم، به این نتیجه رسیدم که ترکیه تنها کشور منطقه است که می‌توان یک رابطه بلند مدت استراتژیک فرهنگی با این کشور تعریف کرد. چون مسائل ما باهم مشترک است. نقطه اساسی هر دو کشور اسلام است.

مشاور رئیس‌جمهور با اشاره به تغییرات مهم در بیش از یک دهه اخیر در ساختار دولتی و حکومتی ترکیه و تقویت اسلام گرایی در این کشور گفت: اکنون دو کشور دلیلی برای همکاری نکردن در همه حوزه‌ها ندارند و باید توسعه رابطه بین دو ملت در اولویت قرار گیرد.

صالحی امیری با اشاره به ذهنیت مثبت مردم ایران نسبت به مردم ترکیه گفت: علت این امر رفت و آمدهای گسترده مردم ایران به ترکیه و تماس با آحاد مختلف مردم ترکیه می‌باشد.

او این نگرش را بسیار ارزشمند توصیف و بر لزوم حفظ این وضعیت تاکید کرد و گفت: راه حفظ این فضا نیز تعامل نخبگان و دانشگاهیان دو کشور، تبادل تجربیات علمی و فرهنگی، افزایش تعامل جامعه دینی دو کشور، برگزاری نمایشگاه‌های فرهنگی در دو کشور که تصویر دقیق‌تری از فرصت‌های فرهنگی بین دو کشور به دست خواهد داد. نکته دیگر سرمایه گذاری روی اشتراک‌های فرهنگی دو کشور می‌باشد و در این راستا مولانا می‌تواند نماد وحدت فرهنگی ایران و ترکیه باشد.

صالحی امیری مورد دیگر را حوزه عرفان و اهل بیت خواند و با یادآوری رونمایی از دو جلد کتاب شرحی بر فصوص الحکم محی الدین ابن العربی توسط سید حسن خمینی، گفت: در جامعه ترکیه محی الدین از جایگاه والایی برخوردار است و جوهر اندیشه حضرت امام (ره) عرفان و تمرکز ایشان نیز بر عرفان محی الدین بود.

گفتنی است، صالحی امیری و هیئت همراه عازم قونیه و استانبول خواهند شد. هیات در قونیه ضمن بازدید از مقبره مولانا، گفت و گوهایی با مسئولان فرهنگی این شهر خواهد داشت.

در استانبول نیز قرار است در خصوص نسخ خطی فارسی در کتابخانه‌های استانبول و شناسایی این آثار برای محققان و علاقه مندان ایرانی مذاکراتی داشته باشد.

 

سخنرانی دکتر سیدرضا صالحی امیری در مراسم بزرگداشت فردوسی در مرکز آموزش زبان فارسی آنکارا

 

مراسم بزرگداشت فردوسی با حضور دکتر سیدرضا صالحی امیری با مشارکت دانشجویان زبان و ادبیات فارسی، در مرکز آموزش زبان فارسی آنکارا برگزار شد.

در این مراسم رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در سخنانی عنوان کرد: «برای همه ما انسان‌ها، زبان یک ارزش بنیادی است. ما در تحلیل و تفسیر کارکرد فرهنگ چهار عنصر اصلی را طرح می‌کنیم.»

او ادامه داد: «اولین نکته راجع به فرهنگ هویت سازی است. یعنی کارکرد اصلی فرهنگ، حفظ و تداوم ارزش‌های بنیادی در جامعه است.»

مشاور رئیس جمهوری تصریح کرد: «هیچ جامعه‌ای در کره زمین وجود ندارد که فرهنگ نداشته باشد. هر جامعه فرهنگ خاص خود را دارد. در بحث هویت مهمترین عامل بقای تداوم فرهنگ ملی هر کشوری، هویت آن کشور است و در درون هویت عامل اصلی تداوم هویت یک ملت زبان است.»

صالحی امیری بیان کرد: «زبان را به‌عنوان کانون اصلی هویت تعریف می‌کنیم اما چرا زبان فارسی علاوه بر هویت، برای جامعه ایران حیات‌بخش است.

رمز حیاتی تداوم هویت ایرانی زبان فارسی است؛ به همین دلیل ما نسبت به فردوسی بسیار حساسیت داریم و ایشان را عامل اصلی حیات و بقای ایرانی می‌دانیم.»

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در ادامه افزود: «فردوسی تنها شخصیتی بود که بیش از هزار سال توانست شاهنامه را درون ملت ایران تداوم بخشیده و جاری باشد. امروز که ما زبان فارسی صحبت می‌کنیم، مدیون فردوسی هستیم. خیلی‌ها معتقدند فردوسی نیروی خارق العاده‌ای داشت. چرا که یک انسان در مدت عمر طبیعی، نمی‌تواند این همه بسراید.»

او با تاکید بر اینکه امروز حوزه زبان فارسی همچنان مبنای عملش شاهنامه فردوسی است، خاطرنشان کرد: «شاهنامه، تراز و میزان سنجش زبان فارسی است. رمز ماندگاری سرزمین ایران، فرهنگ ایران و حتی دین در ایران، مدیون این دانشمند بزرگ است و همه ایرانیان به آن افتخار می‌کنند. اشعار آموزنده فرودسی پیام روشنی برای همه بشریت دارد.»

مشاور رئیس‌جمهوری اذعان کرد: «اولین باری که کتابخانه ملی در ایران شکل گرفت، عنوان آن کتابخانه ملی فردوسی بود. اکنون هم در روی تپه بزرگ شهر تهران، در عباس آباد کتابخانه ملی در وسعتی به مساحت 100 هزار متر مربع ساخته شده است. در بالای این مجموعه مجسمه فرودسی با وزن 14 تن نصب شده است که در حقیقت یکی از نمادهای فرهنگی تهران است.»

صالحی امیری در پایان با اشاره به اینکه همه زبان‌ها در دنیا دستخوش تغییر شده‌اند، گفت: «زبان فارسی کمترین تغییرات را داشته است و علت آن فراز، ترازو و میزانی بود که فردوسی در شاهنامه به ما داده است.»

حسن صفرخانی رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آنکارا نیز طی سخنانی در این مراسم، با اشاره به اینکه آشنایی با فرودسی، آشنایی با فرهنگ و تاریخ ایران و زبان فارسی است، گفت: «گسترش زبان فارسی به‌عنوان بستر اصیل رشد و اشاعه تمدن اصیل ایرانی، از دیرباز مورد توجه بوده است.»

1388 - 1392 © تمامی حقـوق این سـایت متعلق به دکتر صالحی امیری می باشد .

بالا نسخه رومیزی